Книжная полка. Терри Пратчетт "Цвет волшебства"

Кто там очень переживал про рубрику "Книжная полка"? Спешу успокоить - рубрика на месте, книги я читаю регулярно, и мне всегда будет, чем поделиться. Сегодня вот рассказываю о знакомстве с творчеством британского фантаста Терри Пратчетта. На прочтение романа "Цвет волшебства" я непрофессионально (а я литературовед, если помните) соблазнилась красивым названием.


Коротко о сюжете


Итак, "Цвет волшебства" - это первая книга из фэнтези-цикла Пратчетта про "Плоский мир".
Один из главных героев романа Двацветок в качестве первого туриста приплывает в Анк-Морпорк - крупнейший город Плоского мира - чтобы познакомиться с прославленными героями, о которых читал в книгах.

У Двацветка имеется разговорник, иконограф и волшебный сундук, в котором полно золота. В месной таверне турист-мечтатель знакомится с волшебником Ринсвиндом и нанимает его гидом. Дальше начинаются приключения.

Мое впечатление


"Цвет волшебства" поначалу показался мне (неискушенной читательнице фэнтези) похожим на "Ведьмака" Сапковского. Но довольно быстро я сообразила, что это скорее пародия на классическое фэнтези о волшебниках и ведьмах.

В книге много юмора, тонкого и оригинального, но почему-то не особенно цепляющего. За сюжетом следить непросто: в книге накручено-намешано столько второстепенных персонажей, мест и вообще информации - только успевай запоминать. Хотя можно особо и не запоминать - уже на следующей странице вас с героями бросает в очередную переделку и предыдущая информация, вроде, обнуляется. Во время чтения постоянно было ощущение, что меня водят за нос.

К концу книги мне начало казаться, что я схожу с ума: события "ускакали" настолько далеко от исходных данных. Спасибо хоть главные герои остались те же. При этом читалась книга быстро и захватывающе. И скорее понравилась, чем нет. Но желания читать остальные книги цикла пока не возникло.

Роман показался похожим (помимо "Ведьмака") на "Автостопом по Галактике" Дугласа Адамса. Так что если вы поклонник последнего, "Плоский мир", вероятно, придется вам по душе.


Цитаты



Двацветок был туристом, первым туристом на Плоском мире. По мнению Ринсвинда, загадочное слово «турист» в переводе на нормальный язык означало «идиот».

Это самое дурацкое в магии. Ты двадцать лет тратишь на то, чтобы выучить заклинание и вызвать к себе в спальню обнаженных девственниц, но к тому времени ты насквозь пропитываешься ртутными парами, а твои глаза перестают видеть, испорченные чтением старых гримуаров. Ты даже вспомнить не сможешь, зачем тебе эти девственницы понадобились.

Он замурлыкал себе под нос песенку, веселенькую, как братская могила во время чумы.

- Ты не понимаешь! - вопил турист, перекрывая жуткий шум от ударов крыльев. - Я же всю жизнь мечтал увидеть дракона!
- Изнутри? - прокричал в ответ Ринсвинд. - Заткнись и скачи давай!

Хрун-Варвар согласно стандартам Пупземелья считался чуть ли не академиком, поскольку умел думать, не шевеля при этом губами.

Будь у нее муж, все было бы по-другому. На роль мужа подошел бы любой рослый и крепкий детина с изъяном по части мозгов. Хороший муж должен беспрекословно исполнять то, что ему говорят.
Кстати, по книге "Цвет волшебства" снял одноименный фильм, который я планирую прямо сегодня и посмотреть. Теперь вы рассказывайте: знакомы с творчеством Пратчетта? Что читали или планируете?

Комментарии